Este Lab Aberto Fab Lab Bootcamp 2022 começou a ser organizado há ano e meio. É a versão presencial após a edição online de 2020.
The 2022 edition of Lab Aberto Fab Lab Bootcamp 2022 started to be organized a year and a half ago. It was the face-to-face edition after the online edition in 2020.
O tema desta edição foi “Competências para a Sociedade 5.0”, sendo como sub-tema a discussão “Como Construir um Fab Lab numa Escola?”.
The theme of this edition was “Skills for Society 5.0”, with the sub-theme being the discussion “How to Build a Fab Lab in a School?”.
Houve um comentário que nos ficou no ouvido:
“Neste encontro não há estrelas, todos trabalham com todos, independentemente da sua área e nível de especialização”.
Anónimo
There was a comment that stuck in our ears:
“In this meeting there are no stars, everyone works with everyone, regardless of their area and level of expertise”
Anonymous
Era isto mesmo que queriamos! É verdade, o número de participantes foi abaixo do que desejávamos, mas para o ano de 2024, seremos mais audazes na promoção desta pérola!
This was exactly what we wanted! It is true, the number of participants was below what we expected, but for the year 2024, we will be bolder in promoting this pearl!
Tivemos as presenças especiais, na sessão de abertura, da DPAO Sujoya Roy (acompanhada pela Dr. Teresa Roque) da Embaixada dos Estados Unidos e da Presidente da Câmara Municipal de Torres Vedras, Engª Laura Rodrigues, bem como do representante do Lab Center e do CEO da Mauser, Marko Mauser.
At the opening session, we had the special presence of DPAO Sujoya Roy (accompanied by Dr. Teresa Roque) of the United States Embassy in Portugal and the President of the Municipality of Torres Vedras, Engª Laura Rodrigues, as well as the representative of the Lab Center and the Mauser CEO Marko Mauser.
Agradecimento especial / Special Thanks:
- Ao nosso designer gráfico / Our graphic designer: José Seneca
- A todos os membros da Associação Lab Aberto Fab Lab / All members of the Lab Aberto Fab Lab Association
- Ao nossos voluntários: incansáveis e dedicados / Our volunteers : tireless and dedicated
- A todos os Fab Lab e espaços Maker que estiveram presentes / To all the Fab Labs and Maker spaces that were present: Fab Lab Aldeias do Xisto, Fab Lab Montijo, Fab Lab Lisboa, FCT Fab Lab, Fab Lab Buinho, Fab Lab Penela, Fab Lab EDP, ODAM – Makerspace de Almada
- Aos palestrantes e formadores! / To the speakers and trainers!
- Aos nossos apoios e patrocinadores / To our supporters and sponsors :
Os projetos apresentados e desenvolvidos tiveram um impacto importante no percurso pessoal e profissional de cada um, não só porque representavam soluções de problemas reais, mas porque proporcionaram troca de experiências e partilha de contactos, a um nível tão elevado que os participantes, organização, formadores e palestrantes demonstraram estar super satisfeitos com as novas ideias e com esses mesmos novos contactos, nomeadamente:
The projects presented and developed had an important impact on the personal and professional path of each one, not only because they represented solutions to real problems, but because they provided an exchange of experiences and sharing of contacts, at such a high level that the participants, organization, trainers and speakers showed to be super satisfied with the new ideas and with these same new contacts, namely:
- Polargraph
- IoT – Internet-of-Things
- Cinema de Animação Stop Motion / Stop Motion Cinema
- Cerâmica em Impressão 3D e Olaria / Ceramics in 3D Printing and Pottery
- Fab Lab na Escola Secundária Henriques Nogueira: Documento de avaliação externa / Fab Lab at Henriques Nogueira Secondary School: External evaluation document
- Estátua Nelson Mandela impressa em 3D / 3D printed Nelson Mandela statue
- Acção de Formação de Professores – 15h: Competências para a Sociedade 5.0 / Teacher Training Action – 15h: Skills for Society 5.0
- Reunião dos Fab Lab Nacionais / Meeting of the National Fab Labs
Das 26 oficinas previstas foram canceladas 4, mas realizaram-se mais duas espontaneamente. Todas com impacto significativo na educação, no conhecimento deixado dentro e fora da associação e que promoveram as competências para a Sociedade 5.0.
Of the 26 planned workshops, 4 were cancelled, but two more took place spontaneously. All of them with a significant impact on education, on the knowledge left inside and outside the association and that promoted skills for Society 5.0.
Em números / Our numbers:
- 70 participantes de 3 países – Portugal, Espanha e Brasil / 70 participants from 3 countries – Portugal, Spain and Brazil
- 12 palestrantes de 7 países: Alemanha, Finlândia, Portugal, Espanha, Japão, Dinamarca, EUA / 12 speakers from 7 countries: Germany, Finland, Portugal, Spain, Japan, Denmark, USA
- 32 formadores de 6 países: Portugal, Espanha, Alemanha, EUA, Finlândia, Japão, Itália / 32 trainers from 6 countries: Portugal, Spain, Germany, USA, Finland, Japan, Italy
- 7 empresas presentes / 7 companies present
- 6 demonstrações de Makers e empresas / 6 demos by Makers and companies
- 14 voluntários / 14 volunteers
- 11 membros da Associação na organização e secretariado / 11 Association members in the organization and secretariat
Acompanhem as novidades no SITE, FACEBOOK, INSTAGRAM e canal YOUTUBE.
Follow the news on our Website, FACEBOOK, INSTAGRAM and YOUTUBE channel.